Word spacing

2025/12/05 17:08

Word spacing

RSS: https://news.ycombinator.com/rss

要約

Japanese Translation:

(欠落しているポイントを補い、軽微な推論を削除し、表現を明確にしたもの)**

単語間隔――単語の間に意図的に設けられた空白――は、スクリーン上および印刷物での読みやすさに不可欠です。これは文字間隔(カーニング)や文間隔とは別物であり、デジタルメディアでは CSS の

word-spacing
プロパティによって制御されます。歴史的には、古典ラテン語のテキストは scriptio continua として空白なしに書かれていましたが、初期のギリシャ・ローマ作品では単語を区切るためにインターパンク(interpunct)が使われることもありました。さらに 7 世紀後半、アイルランド修道士たちは「エアレーテッドテキスト」(aerated text)を導入し、空白を加えることで後にヨーロッパ全土へ広まりました。11 世紀までに北欧の写本家はスペース付きラテン語を標準化しており、この変革は 15 世紀の活字印刷によってさらに加速しました。

タイポグラフィーの専門家であるジョージー・ドーディング、ヤン・ツァイコルト、アーロン・バーンズ、エドワード・ジョンストンは、中程度の単語間隔が読者に自然な停まりを感じさせ、視線追跡の中断を防ぎ、行を「グレー」に見せないと一致しています。彼らは「i」の幅やミドルスペースを基準点として使用し、大きい文字サイズでは間隔を詰めることを推奨します。バーンズは小文字の「r」を参照に測定するよう提案し、ジョンストンは「o」を好みます。

言語によって最適な間隔が異なるため(ラテン語は文法タグの影響でより小さな隙間が必要とされることが多い;英語はやや広めのスペースを許容できる)、デザイナーは特定のテキストに合わせて単語間隔を調整すべきです。これらのガイドラインに従うことで読者疲労を減少させ、印刷物およびデジタルコンテンツの美的品質が向上し、出版社・デザイナー・ウェブ開発者全員に利益をもたらします。

本文

単語間のスペース(Word spacing)
「単語間のスペース」とは、単語同士の隙間を指し、文字間のスペース(letter‑spacing)や文間のスペース(sentence‑spacing)とは区別されます。ウェブブラウザや標準化されたデジタルタイポグラフィでは、CSS の

word-spacing
プロパティで制御します。

古典ラテン語のテキストはほとんどが scriptio continua(スペース無しで文字を連続して書く)形式でした。古代ギリシャ・ローマの写本では、単語を区切るために小点(interpunct)が使われることもありました。単語間スペースはそれより後の話です。7 世紀末頃からアイルランドの修道士たちが「エアレーテッドテキスト」(aerated text)と呼ばれるように、スペースを入れ始めました。そして 11 世紀までに北欧の写字師はラテン語テキストを現在のように空白で区切る慣習が確立しました。


読みやすさへの影響

単語間スペースは、音声中の隙間や一息の印象を文字に反映するため、不可欠です。無ければ長い連続した文字列は読みにくくなります。優れたタイポグラファーは適切な量の空白を決定し、一貫性のあるスペースで読みやすさを向上させます。

Geoffrey Dowding は、15 世紀の活字印刷から「近距離」スパシング(close spacing)が生まれたと説明しています。これは今でも好まれる理由として:

  1. 可読性 – 成人は単語をまとまりとして処理するため、大きすぎる隙間は視線の移動を妨げます。
  2. 美観 – 近距離スペースは文字列全体を暗く、クリーンに見せます。

言語によってもスペースは変わります。ラテン語では文法的マークが境界を示すため小さい空白で十分ですし、英語では適切なスペースが速やかな理解につながります。

単語間スペースは意味とトーンを伝える手段でもあります。過剰または不足したスペースはテクスチャーや調和を損ねるため、デザイナーは注意深くバランスを取らなければなりません。


Geoffrey Dowding の見解

  • ルール – 「スペースは使用する文字サイズで「i」の太さ程度の中間スペースにすべき。広いスペースは厳禁。」
  • 必要なら単語を分割して広いスペースを避ける。
  • スペースはフォントによって異なるが、過剰に空白にならないようにする。
  • 大きなサイズでは文字の詰まりが増すと、単語間スペースも縮めるべき。

他のタイポグラファーとの比較:

タイポグラファー推奨スペース単位
Aaron Burns小文字の r
Edward Johnston小文字の o

関連概念

  • Letter spacing(文字間スペース)
  • Kerning(字間調整)
  • Leading(行送り)

参考文献

  1. Saenger, Paul (1997). Space Between Words. Stanford University Press.
  2. Lupton, Ellen (2004). Thinking with Type. Princeton Architectural Press, p. 67.
  3. Carter, R.; Day, B.; Meggs, P. (2002). Typographic Design: Form and Communication (3rd ed.). John Wiley & Sons, Inc., p. 92.
  4. Dowding, Geoffrey (1995). Finer Points in the Spacing & Arrangement of Type. Hartley & Marks Publishers Inc., p. 3.
  5. Bringhurst, Robert (1997). The Elements of Typographic Style. Hartley & Marks Publishers, Inc., p. 26。

(※追加の引用は省略)

同じ日のほかのニュース

一覧に戻る →

2025/12/09 8:53

Kroger acknowledges that its bet on robotics went too far

## Japanese Translation: > **概要:** > Kroger(クローガー)は、3つのロボット型ECフルフィルメントセンターを閉鎖することを発表し、約26億ドルの費用がかかるものの、EC利益率を約4億ドル向上させる見込みです。今回の閉鎖は、以前に「スピーク」施設を停止した後であり、UKテック企業Ocado(オカド)とのパートナーシップも業績不振により一時停止されたことに続くものです。臨時CEOのロン・サーガント氏は、Krogerが各Ocadoサイトを個別に検討し、大規模な資本投資なしで2,700店舗以上を活用した迅速配送へシフトする方針だと述べました。以前、Krogerは2024年中頃に新しいOcado技術を導入予定でしたが、サイトのパフォーマンスを疑問視し、2023年9月にプロジェクトを停止しました。 > > Pine Street AdvisorsのKen Fenyo氏は、密集都市外にOcadoセンターを配置することが主な欠陥であると指摘しました。低い注文量と長距離がモデルを非収益的にしていたのです。米国消費者はInstacartやDoorDashなどから30分以内の配送を重視し、UKで成功したOcadoの遅めで価格志向のモデルよりも優先します。 > > 今後、Krogerはサードパーティ配達パートナーとの関係強化を図り、高需要市場(AmazonのWhole Foods試験に似た)で資本負担が軽い店舗ベースの自動化をパイロットし、残存するOcadoサイトの運用をケースバイケースで決定します。自動化からの撤退はOcadoにとって大きな後退となり、その株価はIPO前レベルまで下落しています。これは密集都市外でマイクロフルフィルメント技術を導入する難しさを浮き彫りにしています。

2025/12/09 3:51

Jepsen: NATS 2.12.1

## Japanese Translation: (欠落している要素をすべて組み込み、根拠のない推測を除去したもの) --- ## 要約 NATS JetStream のデフォルト「lazy‑fsync」ポリシーは、データをディスクにフラッシュする頻度が 2 分ごとにしか設定されていないため、データ損失およびサービス障害の重大なリスクを生じます。ノードがクラッシュしたり、そのブロック(.blk)やスナップショットファイルが破損すると、最大 78 % のメッセージが消失し、クラスターがクォーラムを失う可能性があります(GitHub issue #7549 および #7556)。協調クラッシュでも、全ストリームが削除されるケース (#6888) や永続的に利用不可になるケース (#7556) が報告されています。この問題は、単一ノードのクラッシュでそのノード上のすべてのデータが消去される点と、2 分間隔という設定が安全なフラッシュ前に約 30 秒分のトラフィックを失うリスク(#7564)を伴うため、さらに深刻です。 JetStream v2.10.22 はクラッシュ時に全ストリームを削除するバグ(v2.10.23 で修正済み)が存在し、スナップショットファイルの切断や単一ビットエラーもノードがストリームデータを削除しクォーラム復旧に失敗して永続的に利用不可になる原因となっていました(#7556)。OS のクラッシュとプロセス停止またはネットワーク分離の組み合わせにより、単一ノードの障害でもデータ損失や持続的なスプリットブレインが発生する可能性があります(#7567)。 NATS は lazy‑fsync ポリシーを文書化していますが、現時点でデフォルト設定変更を推奨していません。Jepsen は fsync を「always」に設定するか、ユーザーに対して相関失敗リスクを強調するよう勧告しています。JetStream のドキュメントが主張する線形性(linearizability)と「自己修復・常時可用性」は非同期ネットワークの CAP 定理に矛盾し、Jepsen もこの点を指摘しています。 Jepsen の LazyFS テストは、書き込みをディスクフラッシュ前にバッファリングするシステムで電源障害をシミュレートし、同様の相関ハードウェア障害が類似した失敗を引き起こすことを示しています。NATS は issue #7549、#7556、および #7567 を積極的に調査中であり、クラッシュ削除バグ(#6888)は v2.10.23 で修正済みですが、lazy fsync のドキュメントは残り変更されていません。

2025/12/09 4:44

Icons in Menus Everywhere – Send Help

## Japanese Translation: 改善されたまとめ この記事は、macOS のデフォルト設定で全てのメニュー項目にアイコンを付ける慣習を批判し、多くの場合可視性の「補填」のために追加されていると主張しています。Google Sheets を極端な例として挙げ、すべてのオプションにアイコンが付いていることを指摘し、同じグループ内でアイコンの有無に不一致がある点や、アイコンがチェックマークやトグル状態と重なるケース(例えば Safari の「Safari」「File」「View」メニュー)も示しています。著者は、macOS が従来はデフォルトでメニューアイコンを避けていたことを指摘し、macOS Tahoe でそれらが広く導入されたことで Apple の 2005 年人間インターフェースガイドライン(任意のシンボルの使用を勧めない)と矛盾していると述べています。 とはいえ、Finder のウィンドウ配置オプション(Top Left, Bottom & Top, Quarters など)は本当に役立つアイコンであり、レイアウト選択を迅速に認識できる点は評価されています。著者は Apple が普遍的なアイコン化へ進むことで、デザイナーが不適切なアイコン使用に対抗しづらくなるとフラストレーションを表明し、メニューの美学に関する継続的な緊張を生んでいると指摘しています。ユーザー側では視覚的な雑然や混乱が起こり得ますが、開発者や UI デザイナーは使いやすさとスタイルのバランスを慎重に取らざるを得ません。この議論は将来の Apple UI ガイドラインに影響し、メニュー設計に関する業界全体の慣行にも波及する可能性があります。