
2026/06/26 3:42
長波ラジオの放送を終了して終了予定
RSS: https://news.ycombinator.com/rss
要約▶
Japanese Translation:
BBC は、英国全域における歴史的な長波放送を恒久的に終了させる準備を進めており、これは同国の最も古い放送インフラの時代が終わることを意味します。この決断は、1934 年にドーリッチ近郊で稼働を開始した強力な送信機の退役を背景としています。現在これらが生々しい視聴者を対象としていた例としては、クリケットファンが「Test Match Special」を聴くことが挙げられます。地上波テレビの信号もまもなく停止する見込みであり、2026 年 6 月 27 日号に掲載された「The long-wave goodbye」という見出しの下で詳述されているような重要な移行工程を完了することとなります。
かつて英国国内で最も高い構造物であった高さが 213 メートル(約 700 フィート)の鋼鉄製塔 2 つは、第二次世界大戦中にフランスのレジスタンスが解読できた暗号メッセージを送ることで重要な役割を果たしました。1930 年代には、近隣のドーリッチ町は英国無線機用の標準周波数基準として機能し、無線技術におけるその歴史的地位を確立しました。エンドユーザーにとっては、この閉鎖はかつて英国本土から欧州深くまで到達していた広範囲なオーディオ信号へのアクセスを失うことを意味します。結局のところ、これらの変化は BBC にとって大きな転換点となり、英国の主要な長波送信サイトでほぼ 1 ヶ世紀に及ぶサービスが事実上終了するに至ります。
Text to translate:
Summary (unchanged)
Summary:
The BBC is preparing to permanently shut down its historic long-wave radio broadcasts across Britain, marking the end of an era for the nation's oldest broadcasting infrastructure. This decision follows the retirement of powerful transmitters activated in 1934 near Droitwich; many now served niche audiences such as cricket fans listening to "Test Match Special." Terrestrial television signals are expected to cease shortly after, completing a significant transition detailed in reports from the June 27th, 2026 edition under the headline "The long-wave goodbye."
The two 700-foot (213-metre) steel masts once stood as the tallest structures in the country and played a vital role during World War II by sending coded messages that could be decoded by the French resistance. In the 1930s, the nearby town of Droitwich also acted as a standard frequency reference for British wireless sets, cementing its historical status in wireless technology. For end-users, this closure means losing access to deep-range audio signals that previously penetrated far into Europe from UK soil. Ultimately, these changes represent a major shift for the BBC, effectively concluding nearly a century of service at Britain's primary long-wave transmission sites.
本文
ロング・ウェーブへの別れ:英国の長波ラジオ時代が終わる
歴史的背景
- 地域: ベルリン、ロンドン、パリなどを中心に展開した技術革新。
- 都市の特徴: 1930 年代には中規模都市が人口 5,000 人ほどで構成されていた。
- 周波数識別: 当時の英国では、リセト(無線機)のダイヤル上で送信所の場所を示すことが周波数を識別する主要な仕組みだった。
ドートウィッチ送信所と鉄塔
- 稼働開始: 1934 年、BBC がドートウィッチ近郊で最も強力なラジオ送信機を導入した。
- 構造物の概要:
- 当時英国一の高さを誇る2 つの鉄塔が建設された。
- 高さ:700 フィート(約 213 メートル)。
- 現在の機能: これらの鉄塔は現在も稼働しており、以下の範囲へ放送を飛ばしている。
- 英国全体への長波放送。
- 欧州全域への電波到達。
歴史的役割とメッセージ
- 第二次世界大戦中の活用:
- 難解な意味の暗号メッセージを送信した。
- フランスのレジスタンスにより破暗された著名フレーズ:「ウサギは穴の中に降りていく」。
- 現代での役割:
- クリケットファン向けの中継**「テストマッチスペシャル」**において、聴取者に理解される奇妙なフレーズを伝えている。
今後の展開
- 掲載情報:
- 印刷版『英国』セクションにて、『長波への別れ』という見出しで発表(2026 年 6 月 27 日号)。
- 関連コンテンツ: 目次**⇒ エディションを探る**にて、さらにストーリーをご確認ください。