
2026/02/15 23:55
1940年代のアイルランド発のSF小説で、初期のメカと重力援助が描かれています
RSS: https://news.ycombinator.com/rss
要約▶
日本語訳:
改善された要約
「マナンナン」は、1940年に発表されたアイルランド語の青年向けサイエンスフィクション小説で、マレッド・ニ=グラダによって書かれました。この作品は先駆的なテーマを含んでいる可能性があります:初めて登場する非日本製メカと重力アシストへの早期言及です。 本作は再版や翻訳が行われたことがなく、ボランティアプロジェクトとしてオンライン上でのアクセス可能な形にしたいという取り組みがあります。
GitHubリポジトリにはオリジナルPDF Manannán_pages_1‑20.pdf(ページ1–20)と、ページ9–13および13–18の抽出テキストファイルが保管されています。 ページ9–13はすでにOCRから手作業で訂正済みですが、ページ13–18はまだ追加の修正が必要です。 これらのページには、第1章「Pláinéid na feaca Súil Duine riamh」の冒頭と、全15章およびそれぞれのページ範囲を示す目次表が含まれており、テキスト全体の構造を提供しています。
コミュニティメンバー、特にアイルランド語話者は、GitHubのIssueやPull Requestで編集を提出するよう招待されています。 OCR精度が向上すると、クリーンなデジタル版が翻訳や再出版を可能にし、アイルランド文学遺産を豊かにするとともに、学者にとってはスペキュレーティブフィクションの初期例として価値があります。
本文
マンナン – デジタイズプロジェクト
1940 年にマレッド・ニ・グラダ(Máiréad Ní Ghráda)によって書かれた「Manannán」のデジタル化。
本作はイギリス語で書かれた若者向けサイエンスフィクションの宇宙旅行小説です。日本国外初のメカ(ロボット)登場と、文献上最初に言及される重力アシストを含んでいる可能性があります。未再版・未翻訳作品であるため、本プロジェクトはより広く読まれるようにアクセスしやすくすることを目的としています。
リポジトリの構成
| ファイル | 内容 |
|---|---|
| PDF(ページ 1–20;全文 188 ページは GitHub のサイズ制限により除外) |
| OCR 抽出・手修正済みテキスト、ページ 9–13 |
| OCR 抽出・手修正済みテキスト、ページ 13–18 |
ページ 9–18 は第1章「Pláinéid na feaca Súil Duine riamh」の冒頭をカバーしています。ページ 13 は両ファイルにトランジションとして含まれます。
抽出計画
- ページ 9–13 – 完了(OCR から手修正)
- ページ 13–18 – 抽出済み
- 今後: 初期の誤りを修正すれば、以降の章でも同じミスが再現されることを防げます。例えば「mór」を「mor」と読み間違えた場合、そのミスは続くテキストで繰り返されるため、早めに訂正しておくと後続作業が楽になります。
エラー
エラーとは抽出時に導入されたスペルミスを指します。ページ番号や書名も含まれますが、後ほど削除可能です。
目次(CLÁR an leabair)
| 第 | タイトル | ページ |
|---|---|---|
| 1 | Pláinéid na feaca Súil Duine riamh | 9–17 |
| 2 | An Radarc, tríd an gCiandracán | 18–30 |
| 3 | An Turas go Manannán | 31–43 |
| 4 | Manannán | 44–52 |
| 5 | Muintear Manannáin | 53–67 |
| 6 | na ‘Cráidmí’ | 68–75 |
| 7 | An tÁrd-Máigistir | 76–86 |
| 8 | An Priorún | 87–97 |
| 9 | Oidce sa Coill | 98–109 |
| 10 | An tinneall | 110–123 |
| 11 | Oidce tar Oidceanta | 124–136 |
| 12 | ‘Lug Lám‑fada’ | 137–150 |
| 13 | An Tróid leis na ‘Cráidmí’ | 151–165 |
| 14 | Diogaltas | 166–177 |
| 15 | An téalod | 178–188 |
ご協力の仕方
抽出されたテキストに誤りを見つけた場合は、issue を開くか pull request を送ってください。
特にイリッシュ語(アイルランド語)話者からの修正は大歓迎です。