
2026/02/09 5:34
GTAのモッダーが、1997年版を最新のPCとSteam Deckで動かせるようにしました。
RSS: https://news.ycombinator.com/rss
要約▶
Japanese Translation:
レビューは2D GTAトリロジーの25周年リマスターを称賛し、Toshiba‑3 の MAX PACK と肩を並べると指摘しています。CRTフィルタやアスペクト比オプションなどの良い点を強調しつつ、他のフィルタ(バイリニア、スキャンライン、ファストシャープン、xbr‑lv2‑noblend)との小さな違いも指摘しています。
レビュー担当者は、London 1969 と 1961 のスコアが再プレイ後に変更されないバグを観察しました。
現在利用可能なのはわずか2つの言語のみであるため、レビューはアップデートでさらに多くの言語サポートが追加されることを期待しています。また、インターフェース右上に表示されているドイツ国旗アイコンについて混乱があります。
HUD 自体の改善点として、背景が手抜け感があり薄っぺらであること、オプションが限られていること、Vsync とアスペクト比の説明が欠如していることを指摘しています。レビュー担当者は、HUD からアクセスできる「Controls」メニューと任意の2D GTA マップ選択機能の追加を提案しています。また、3DFX および Low Color Mode 設定の導入も検討されているが、Windows がそれらをサポートするかは不明です。
最後に、レビューは開発者へゲームパフォーマンスの向上と MAX PACK バージョンに比べたマルチプレイヤー設定の簡素化を感謝し、移植版がよりスムーズに動作しアクセスしやすくなったことを指摘しています。GTA コミュニティへの感謝も表明されています。
レビューは2D GTAトリロジーの25周年リマスターを称賛し、Toshiba‑3 の MAX PACK と肩を並べると指摘しています。CRTフィルタやアスペクト比オプションなどの良い点を強調しつつ、他のフィルタ(バイリニア、スキャンライン、ファストシャープン、xbr‑lv2‑noblend)との小さな違いも指摘しています。
レビュー担当者は、London 1969 と 1961 のスコアが再プレイ後に変更されないバグを観察しました。
現在利用可能なのはわずか2つの言語のみであるため、レビューはアップデートでさらに多くの言語サポートが追加されることを期待しています。また、インターフェース右上に表示されているドイツ国旗アイコンについて混乱があります。
HUD は改善が必要です:背景が手抜け感があり薄っぺらであること、オプションが限られていること、Vsync とアスペクト比の説明が欠如していること。レビュー担当者は、HUD からアクセスできる「Controls」メニューと任意の2D GTA マップ選択機能を追加することを提案しています。3DFX および Low Color Mode 設定の導入も検討されているが、Windows がそれらをサポートするかは不明です。
レビューは開発者へゲームパフォーマンスの向上と MAX PACK バージョンに比べたマルチプレイヤー設定の簡素化を感謝し、移植版がよりスムーズに動作しアクセスしやすくなったことを指摘しています。GTA コミュニティへの感謝も表明されています。
本文
Nice one—right, beauty!
「素晴らしいですね、まさに美しさそのもの!」
What a way to celebrate the 25th anniversary of GTA, even though I’m a day late to the celebration. Having all three games remastered on such a day is nothing short of respect.
「GTA の25周年を祝うという、まるで昨日のことではないような素晴らしい方法です。3作全てがレマスターされている姿は、敬意そのものとしか言いようがありません。」
This version may even rival the MAX PACK by Toshiba‑3. I haven’t played all the way through this 2D trilogy, but from the outside it looked good and among the few things I tried in‑game, I love the CRT filter you added. Combined with the aspect‑ratio option it makes for a nostalgic joyride. I’m not sure what to think about the other filters—bilinear, scanline, fast‑sharpen, and xbr‑lv2‑noblend are the only ones that made any noticeable difference, albeit small. The rest seemed to have little or no effect; perhaps my laptop is acting funny.
「このバージョンは、Toshiba‑3 の MAX PACK にも匹敵するかもしれません。2D トリロジーを通しでプレイしたわけではありませんが、外観だけでも十分に魅力的でした。そしてゲーム内で試した数少ない機能の中で、追加された CRT フィルターが特に好きです。アスペクト比オプションと組み合わせると、懐かしさを感じさせる楽しい体験になります。他のフィルター(bilinear、scanline、fast‑sharpen、xbr‑lv2‑noblend)はわずかながらも違いが出た唯一のものです。残りはほとんど効果が無かったように見えます。おそらくは私のノートパソコンが不調かもしれません。」
I noticed that London 1969 and London 1961 still show scores from previous games—perhaps you forgot to fix that, but it’s not a deal‑breaker.
「London 1969 と London 1961 がまだ以前のゲームのスコアを表示していることに気づきました。修正が漏れているかもしれませんが、致命的な欠点ではありません。」
Quick edit
- There are only two languages at the moment. I hope to see support for more in an upcoming update.
「現在は2つの言語しかサポートされていません。今後のアップデートで追加されることを期待しています。」 - What does the German flag icon in the upper right do?
「右上にあるドイツ国旗アイコンは何をするのでしょうか?」
HUD needs an update
「HUD は好きです。見た目だけでも90年代・2000年代の雰囲気が漂います。しかし背景画像が雑で単調に感じられ、選択肢も少ないです。
提案:
- 背景画像を刷新する。
- 利用可能なオプションを拡充する。
- 各ゲームごとに別々のメニュー/背景を設ける。
- 「Vsync」と「Aspect ratio」の説明を追加(現在はホバーしても表示されません)。
- HUD 内にクイックアクセス用 Controls メニューを設置し、フォルダを開く手間を省く。
- 2D GTA の地図を簡単に呼び出せる機能を追加(多くのユーザーは Bing や Google で検索しているでしょうが)。」
3DFX & Low Color Mode
「Windows 上では実装が難しいかもしれませんが、これらのオプションがあるとありがたいです。
- Low‑color mode は異なるグラフィック設定を提供し、フレームレート向上も期待できます。
- 実際にどれほどメリットがあるかは使用者次第ですが、美的・性能面での違いを除けば反対理由は見当たりません。」
「ゲーム外からの観察に基づく提案だけです。今回のポートに対して不満や不平を述べるつもりはありません。貢献者の皆さんのおかげで、ゲームがよりスムーズに動作し、プレイ感覚が向上しました。マルチプレイヤー機能も MAX PACK バージョンよりアクセスしやすくなっています。GTA コミュニティの皆様へ感謝申し上げます!」
Edited October 22, 2022 by ThermalSmoke – Grammar correction & tweaks.